レストランロングベアーのランチに行ってきました。
おいしかったです。
http://r.gnavi.co.jp/t146800/
こちらの席に座りました。
ランチメニュー
サラダ(個性を持った野菜を組み合わせたサラダ)
スープ(冷製スープでした。きゅうりのスープと言ったような?)
メイン(肉又は魚)(牛ヒレステーキ又は鯛?????)
パン
デザート(チョコレートシフォンケーキ&マンゴーチーズケーキほか)
コーヒー
2,100円
ベーコンのキッシュ
個性を持った野菜を組み合わせたサラダ
牛ヒレステーキ
ロングベアーって何?
ひとつ、↓こんなのがあったけど、違うと思うな。
わかりません。 なぜ、ロングベアーなのでしょうか?
http://www.auncon.co.jp/blog/2007/02/blog-post.html
ロングとショート、ブルとベア
そのIR活動の際に拝聴する言葉として以前から気になっていた言葉があります。ロングとショート、ブルとベアです。今回はスッキリするために調べてみました。
まず、ロングとショートですが、ロングには「長い」以外に「強気」、ショートには「短い」以外に「弱気」と言う意味があります。よって、ロングは「買い」、ショートは「売り」を意味するようです。
また、ブルとベアですが、米国のトレーダーが売買を行うときの動作が「雄牛」と「熊」に似ていることに起因するようです。トレーダーは、「買い」の時に「雄牛」のように手を手前から後ろに動かし、「売り」の時には「熊」のように手を上から下に振り下ろします。よって、ブルは「買い」、ベアは「売り」を意味するようです。
これにて、スッキリしました!
0 件のコメント:
コメントを投稿